“বাংলার খোয়াবনামা (Bangla: A Genealogical Fantasy)”

Download.pdf Download (.pdf)

Debaprasad Bandyopadhyay

দেবপ্রসাদ বন্দ্যোপাধ্যায়

 Indian Statistical Institute, Kolkata

This paper is a Bangla translation/elaborated version of the two English papers: Abstract ID: 2024842, and abstract ID: 2015951. The India census reports since 1871 were put to show the lacunas of statistical survey techniques that helped to construct genealogical fantasy and nation statist boundary. Secondly, the tensed relationship between Laksminath BejBarua, an Asamiya writer, and Rabindranth Tagore was shown to understand the impact of extra-linguistic variables at the moment of a birth of nation in the context of colonialism. Thirdly, the role of print capitalism was depicted through the abstract ID: 2015951 endeavor of Fakirmohan Senapati, an Odia writer, by analyzing the discourse of his biography. Otherwise the abstract of this Bangla paper is as same as Abstract ID: 2024842.

All the linguistic movements in colonial India lead to the demand/desire for autonomy in different spheres and were linked with anti-imperialistic nationalist movement, though on the contrary, all these movements had become the mirror image of dominant others’ nation statist mimic imagination. In this way, there was a demand for “autonomous” and “pure” tool indigenous grammar (free from “adulteration”) of a well-defined enumerated and “pure” language which is selected centrally as a standard language. Therefore language-managers of a given community did two things: a) they, as a member of imagined community, defined the language boundary (i.e. selection of standard and extension of the standard language from centre to periphery) and b) managed that language with the help of a tool called grammar.

In this paper, the author tries to show the Bengalee intellectuals’ (language judge/-police/-managers) perspectives (19th. C. and the first three decades of the 20th C) on the issue of autonomy of two neighbouring languages, viz. Oriya and Asamiya, two neighboring languages of Bangla. The paper shows a classical centre-periphery relation, where Bengal as a centre, wanted to subsume the periphery through hegemonic selving in course of standardizing and extending the political geography of Bangla with the supposed language module. The situation shows dialectic of hegemonic inclusion, which creates internal colonization, and thus captive languages with a feeling of derivative nationalism were trying to combat external colonization as well. These cases in the colonial period and at the time of the birth of a new nation states might help us to apprehend the post-colonial withdrawal syndrome from the other defeated varieties (i.e., so called “dialects”).

About Debaprasad Bandyopadhyay

Debaprasad Bandyopdhyay (b. 1965), through his 25 years journey in the realm of institutionalized academics did 27 different types of works, which are someway different from the earlier paradigms or, one might say that those works are not only mere reproductions of his inherited institutionalized cultural capital or a mimicry of a colonially imposed model that leads to intellectual anorexia or rather a type falsification of earlier paradigms. However, that might be not only a lofty claim but it also hid the fact that all our information and knowledge are socially accumulated knowledge that was, it is matter of regret, posed as private property through the sign © and the wisdom is rarely available. Bandyopadhyay’s works and projects are the products of his social milieu. Bandyopadhyay is a local sub-altern public sphere academician, who avoids the technical intelligentsia (followers of Sahib’s models and they are not committed to the persons who are accommodating surplus work-time to them by performing surplus labour) or inorganic intellectuals and thus fails to be a part of academic tribe and its subsequent socialization process. Of course, that socialization process does not lead to legendary Socratic dialogue. He is also a political activist though he has not affiliated to any political parties as he was always talking about the corporatization of political parties within the money-sign-based democratic system. He is a regular participant in TV and radio talk-shows and documentary films, street-corners’ talks and International seminars on socio-political, psychological, linguistic, environmental and economic issues. He also writes editorial columns in newspapers. He is also a part of parallel academics as it is found in West Bengal’s Little Magazine Movement, though that was not counted as the part his academic pursuit by his parent institute. His parent institute justifiably does not believe in the domain of parallel academics as this unorganized sector does not directly contribute in the transactions of formal/organized print capitalist eco-enemy paper-publication. Though the dissemination of knowledge is also observed in this space of these parallel academics as all these writings in public sphere simultaneously influence the classroom-discourse and some of them are translated into English, French and Italian. Not only that, Bandyopadhyay also sought engagement with the people, who, by supplying their surplus labour, are sustaining his livelihood. Bandyopadhyay, a linguist by training and a Ph.D.-holder (1996), a junior lecturer (1999-2011) in an autonomous central government institute in India, tries his best for those from he has received and is receiving the manifestation of surplus labour by executing some self-funded projects on economic issues in West Bengal, India. Recently he has got a consolation promotion to the post of Assistant Professor. He has done following 27 research works: 1. Crippled Creativity: An inquiry into language, psyche, society: 2. VALENCY OF BANGLA VERB AND PROBLEM OF COMPOUND VERBS: 3. Archaeology of Bangla Grammar : 4. CAN COMPUTER SPEAK? 5. FUZZY LOGICAL EXPRESSION IN BANGLA : 6. FOLKLORE AND FOLK-LANGUAGE: MYTH OR REALITY? 7. HISTORICISM IN THE DISCOURSE OF BANGLA LANGUAGE AND LITERATURE 8. ABHABA, ECP, DELETION AND TRACE 9. SVATVA OR MY-NESS AND ECONOMIC ENTITLEMEMT 10. TRANSLATION STUDIES 11. MASCULINITY STUDIES 12. YAYATI & BABAR COMPLEX 13. SOCIO-ECONOMIC SURVEYS IN AGRICULTURE AND INDUSTRY IN WEST BENGAL 14. CONCEPT OF BODY IN INDIAN PHILOSOPHY AND ARCHITECTURE 15. THE CONCEPT OF ERROR (KHYATI) IN MAD-(WO)MEN’S LANGUAGE 16. THE CONCEPT OF PERCEPTUAL TIME AND GRAMMATICAL TIME IN BANGLA 17. BANGLA CALLIGRAPHY, LANGUAGE ART AND LINGUISTIC PEDAGOGY 18. WO(L)D SPACES: NON-EXISTENCE OF WORDS 19. ANEKANTA METHODS 20. SILENCEME: SILENT OTHER IN LINGUISTICS 21. IMAGINED BOUDARIES AND PRE-COLONIAL INDIAN IMAGI-NATION 22. MAKING OF THE INDIAN PHILOSOPHY OF SCIENCE 23. SEGMENTING THE SUPRASEGMENTALS : MUSICKING IN SPEAKING 24. INTERPRETING GENETIC STRUCTURE BY DEPLOYING LINGUISTIC STRUCTURE 25. GLOTTOPOLITICS OF LINGUISTIC SUBALTERNITY OR AN AGENDA FOR PLANNING FROM BELOW 26. SEMIOTICS OF PHOTOGRAPHY 27. SOCIOLOGY OF CONTEMPORARY ACADEMICS
Link | This entry was posted in Academic Papers & Books and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s